“Khi nào bị treo lên khỏi đất, tôi sẽ kéo tất cả mọi người đến với tôi”

Đức Giêsu chết trên thập giá. Trên đầu, có tấm bảng đề “Giêsu Nadarét, Vua Dân Do Thái” bằng ba ngôn ngữ: Hy Bá, Hy Lạp và La Tinh.
Đức Giám mục Bossuet suy niệm như sau:
“Vương quyền của Đức Giêsu Kitô, Chúa chúng ta, được phổ biến bằng tiếng Hy Bá là tiếng của Dân Chúa, bằng tiếng Hy Lạp là tiếng của các nhà bác học, các triết gia, các bậc khôn ngoan; bằng tiếng La Tinh là tiếng của đế quốc thế giới, tiếng của các nhà chinh phục và của các nhà chính trị.
Vậy, ớ những người Do Thái, những người được thừa hưởng những lời Chúa hứa, cũng như những người Hy Lạp, phát minh ra các nghệ thuật, cũng như các người Roma, những kẻ làm chủ thế giới, hãy đến gần đây. Hãy đến và đọc tấm bảng lạ lùng nầy. Các người hãy quỳ gối xuống để thờ lạy Vua trên hết các vua!”
Thật như lời Chúa Giêsu đã nói tiên tri: “Khi nào bị treo lên khỏi đất, tôi sẽ kéo tất cả mọi người đến với tôi.”
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Bại liệt tâm hồn
Tháng Hai –Xuân đã về!
Chuyện cuối tuần: Hành trình Phụng vụ
Niêm kín Cửa Thánh Đền thờ Thánh Phêrô
Kinh Truyền Tin (18/01)
Vai trò của luật
Chay tịnh thật sự là gì?
Đừng ngại là… cái đòn gánh của Chúa
LY-XA-NI-A là ai?
Thiếu Nhi VHTK-CN2TNA-7 khác biệt
Thiếu Nhi VHTK -CN2TNA -Hình tô màu
CN2TNA - 5 phút Lời Chúa với Thiếu Nhi
VHTK Mê Cung CN 2 TN A
Thiếu Nhi VHTK CHÚA NHẬT 2 TN A
Niêm phong Cửa Thánh VCTĐ Đức Bà Cả